And on the subject of “horses for courses” (meat or otherwise)…
…the phrase means: A person suited for one job may not be suited for another job. The practice of choosing the best person for a
…the phrase means: A person suited for one job may not be suited for another job. The practice of choosing the best person for a
GIGO stands for “Garbage In, Garbage Out”. According to Wikipedia, the term was coined by George Fuechsel, an IBM technician/instructor in New York (but see also
Product naming is an important part of branding and marketing, and one where international businesses can make costly mistakes if they fail to understand local
Well, well, well. Guess which profession in the top 20 jobs for 2013? Translation and interpreting! The list was complied by US News, which ranks
“An object-lesson in how not to contract out a public service”. That’s how the Rt Hon Margaret Hodge MP, Chair of the Committee of Public
Books always make wonderful Christmas presents. They can be beautiful objects in themselves, so lovely to open on Christmas morning. And then there’s the lasting
Interpreters in the UK have been up in arms over the Ministry of Justice’s 2011 language services framework agreement with a company formerly called Applied
Translators, have you got your training schedule worked out for autumn 2012? If not, you might like to consider the Wordfast workshops being held in
In an article in the Huffington Post marking International Translation Day (celebrated on 30 September), Nataly Kelly, Chief Research Officer at Common Sense Advisory and co-author of
Parts of the UK have been having horrible weather for the last few days, with flooding and, in Aberdeen, a weird seafoam* invading the Footdee