Translators’ rates and the poverty cult. Plus ça change?
In the comments to one of my recent posts about translators’ rates and pay, translator Kevin Hendzel mentioned a speech by Neil Inglis, a translator with
In the comments to one of my recent posts about translators’ rates and pay, translator Kevin Hendzel mentioned a speech by Neil Inglis, a translator with
Don’t worry, this post isn’t a homage to gangsta’ rap. The title refers to the implements used by translators to shoot themselves – or, if they’re Italian, hoe themselves – in
The Cabinet Office job satisfaction survey I mentioned in my last post ranks “Authors, writers and translators” at no. 42, with an average income of
Saints Alive, a new exhibition at the National Gallery in London, features “large-scale kinetic sculptures by Michael Landy that bring a contemporary twist to the lives of the
Yesterday’s post was about publishing fees on your website. I’ve had my say, now it’s your turn. Take our poll and let us know what
After much humming and hawing, I’ve finally taken the plunge and published my fees on my website. I know that many translators and other small-business