Ba(nne)d words: the GOV.UK style guide
I love a good style guide. And I applaud anyone encouraging the use of clear English. But the GOV.UK style guide, produced by the United Kingdom’s
I love a good style guide. And I applaud anyone encouraging the use of clear English. But the GOV.UK style guide, produced by the United Kingdom’s
I’m glad the UK government and big businesses have got the work experience issue sorted out. (Very briefly: businesses can offer unemployed young people unpaid
Wouldn’t it be refreshing if local and central governments were truly transparent in their use of language? Italy’s Emilia Romagna Region has just announced an “adeguamento”
Blowing the nation’s trumpet is all very well, but sometimes the message sent out to foreign audiences is a bit too rosy. When the Labour
I recently spent 2 days interpreting in Birmingham for an Italian delegation from Italia Lavoro and Regione Marche. They were here to find out more