In Vogue: shades of grey, parenting and fitness for busy people
I was looking through Vogue magazine last night, the British version, and a couple of articles caught my eye: one on “over-programmed” children whose days are
I was looking through Vogue magazine last night, the British version, and a couple of articles caught my eye: one on “over-programmed” children whose days are
Back in July, the Chartered Institute of Linguists (CIOL), the Institute of Translation and Interpreting (ITI) and the European Commission’s Directorate General for Translation (DGT)
In the comments to one of my recent posts about translators’ rates and pay, translator Kevin Hendzel mentioned a speech by Neil Inglis, a translator with
This advert for Leica cameras made me think of the translator’s craft. And the skill and work and care and honing and polishing that it
It’s always good to find a new book on translation – for reading yourself or as a gift for a translator friend. 101 Things a
One of social media’s great mysteries is why people think it’s appropriate to use holiday snaps showing them in their swimsuits for their LinkedIn profile
Saints Alive, a new exhibition at the National Gallery in London, features “large-scale kinetic sculptures by Michael Landy that bring a contemporary twist to the lives of the
Did you know that we translators have our own poet laureate – who’s also a pretty mean rapper? Here’s a sample: The deadline Ten thousand words
I got a pleasant surprise a couple of weeks ago when I logged on to Twitter and found that several translators had been tweeting and