How to be good (2). Tips for clients
In my last post, I gave some tips on “How to Be a Good Translator”. Good translators (editors, web designers, accountants, insert profession of your
In my last post, I gave some tips on “How to Be a Good Translator”. Good translators (editors, web designers, accountants, insert profession of your
I got a pleasant surprise a couple of weeks ago when I logged on to Twitter and found that several translators had been tweeting and
One of my very first dates with my (now) husband was a concert by Lucio Dalla and Francesco De Gregori in Taranto, in 1979. We
This blog is primarily about language, but words take on a special power when they’re combined with music. So I’d like to dedicate this and
In my last post I mentioned Glasgow University’s School of Modern Languages and Culture’s success in fending off most of the course cuts threatened in
On 28 February the Guardian newspaper published a list of Modern languages and linguistics postgraduate and master’s courses available in the UK in 2012. For
I’m glad the UK government and big businesses have got the work experience issue sorted out. (Very briefly: businesses can offer unemployed young people unpaid
A recent article in the New York Times entitled “They’re, Like, Way Ahead of the Linguistic Currrrve” suggests that there’s a lot more method in
A buzzword, according to Merriam Webster’s online dictionary, is: 1. a voguish word or phrase —called also buzz phrase 2. an important-sounding usually technical word
I’ve got Google.com set up as my browser home page. I usually just glance at the little announcements under the logo and search box. However,